GARY's profile就是放肆!!PhotosBlogGuestbook Tools Help

Blog


    4/21/2008

    看著屎拉屎...

    我愛台灣! 但台灣人有個習慣真的是讓我很受不了...
    同事裡面應該有不少人聽我提過這個煩惱
    不過似乎大家都不認為這是什麼大問題
    而且大家聽了我的論點後, 應該也都還是無法認同, 繼續保持他們原先的做法...
    我也懶得再多打什麼, 直接把今天的新聞貼上來好了......
     
    台灣特例》如廁衛生紙 直接丟垃圾桶
     更新日期:2008/04/21 07:50 本報記者施靜茹 洪家愉 鄭朝陽
    游先生全家人跟團遊日本,團員剛過海關在機場大廳集合,台灣導遊就迫不及待提醒:「大家注意喔,上完廁所的衛生紙直接丟進馬桶,不要丟旁邊的垃圾桶。」導遊還不忘補一句:「因為日本人看到用過的衛生紙,會覺得惡心!」
    希望台灣人 學會上廁所衛生紙丟哪裡,原本是生活裡不起眼的小舉動,但在台灣導遊的耳提面命下,似乎成了台灣人該具備的國民外交「禮儀」。網路上的公民運動「我們的希望地圖」中,不少人鄭重許願:「希望台灣人可以學會怎麼上廁所」。到底,衛生紙的落點該是垃圾桶或是馬桶?
    台灣公廁裡的指示也是「一國兩制」,高鐵和部分場所要求直接丟馬桶,衛生棉等才丟垃圾桶。在住家之內的私領域,同一家人也有不同看法。衛生紙丟哪 夫妻倆大吵李姓夫婦就曾為了衛生紙去向大吵一架。李太太堅持,「衛生紙會塞住馬桶」,規定小孩一定要丟進馬桶旁的垃圾桶;李先生則認為衛生紙裝在垃圾桶不衛生,清理時實在很臭,主張直接丟入馬桶沖掉。
    真相是什麼?造紙業者陳忠民說,市售衛生紙可在水中溶解,適量丟進馬桶不會阻塞,台灣人習慣把衛生紙丟進垃圾桶,是全世界的特例。這習慣由何而來,並風行全台,已經不可考。台灣觀光客 嚇到日本人 日本旅台作家青木由香說,台日民眾對衛生紙落點的堅持,真有文化差異,她至今還有點錯亂。她曾經到東京一家飯店,當天有七、八百位台灣人住宿,結果老飯店的廁所,因為無垃圾桶可丟衛生紙而慘不忍睹。她也在書上說:「給所有的台灣人:為了不要滿地堆滿使用過的衛生紙,請認真、頻繁地打掃。」
    衛生署疾病管制局副局長周志浩說,歐美、日本等國家的公廁垃圾桶是讓女性丟棄衛生棉,有時還貼心地提供不透明塑膠袋裝用過的衛生棉,包起來衛生也不惡心;衛生紙則是直接丟進馬桶沖掉,有的公廁還有「衛生紙丟馬桶」的清楚標示。 衛生紙落點 文明的指標如廁後的衛生紙赤裸裸攤在垃圾桶,會散播病菌嗎?台大醫院小兒感染科主治醫師李秉穎說,就算衛生紙沾了病毒和細菌,只要不碰觸,倒是不用擔心傳染。
    「衛生紙的落點,顯示城市和人民的文明程度。」主婦聯盟董事長顏美娟、台北市議員簡余晏、台灣衛浴文化協會理事長吳明修等民間團體和民意代表,發動了衛生紙丟馬桶的「文明生活運動」,希望改善公廁文化,提升台灣的觀光形象。簡余晏說,科學證明馬桶是衛生紙最好的歸宿,身為首都的台北市應率先示範,在全市公廁加註標示,宣導正確的衛生習慣,杜絕「滿廁黃金紙」現象。每年清廁紙 要花三億元她表示,據造紙公會估計,國內每年用掉的廁所衛生紙高達十六萬噸,每年清運處理要花近三億元,相當可觀;若丟進馬桶沖掉,這筆錢就省下來了。
    台北市衛生下水道工程處說,衛生紙丟馬桶不致阻塞化糞池和下水道,終端的汙水處理廠也只會增加汙泥量。環保局官員表示,衛生紙丟馬桶有垃圾減量效果,前台北市長馬英九曾推行這項運動,最後不了了之;如何讓民眾清楚認知什麼可以丟馬桶、什麼不能,是推廣上的困擾。自動販賣機 應賣衛生紙矛盾的是,許多公廁自動販賣機只賣面紙,若未提供衛生紙,民眾情急之下只能用面紙,無異提高了馬桶阻塞機率。台北市公廁除了全面提供衛生紙,市府也將協調廠商,把販賣機的面紙改成衛生紙。
    6/1/2007

    澳洲人還真他媽的風趣啊!

    澳洲旅遊局的觀光宣傳廣告真的很怪
    他那最後一句"Where the bloody hell are you?"
    應該除了澳洲之外的英語系國家都覺得不太妥當吧~
    翻成中文的話, 我認為比較接近... "你他媽的在哪裡?!"
    香港人翻做, "咁...你係邊鬼度呀?"......
     
    從一開始看到時就覺得很詭異,
    一直到最近看到新版的廣告, 才又想了起來, 上網做了一下研究~~
    才發現, 加拿大禁了這個廣告, 英國也一度禁了這個廣告
    而澳洲旅遊局之所以用這個詞的原因據說如下:
    那麼「Bloody」一字,到底有多代表澳洲人﹖根據網上百科全書《Wikipedia》解釋,澳洲人早於1894年已將「Bloody」用作日常用
    語的形容詞及助語詞,或用來表達驚喜之意,絕無咒罵意味。不過,「Bloody」在英式英語世界,則帶有負面意思,但時至今日大眾
    對這字眼也沒多介意(哈里波特的老友阿Ron也曾多次在電影中說過「Blooy Hell」),說到底,語言這回事,有時候只可意會,不
    能言傳。
     
    ㄟ... 可是這不是與人相處之道吧... -_-
    就像如果某國的文化裡, 比中指代表著"哈囉", "好吃", "讚"...等正面意思
    該國可以拍個這樣的觀光宣傳廣告嗎?
    帶著陽光笑容的瞿痿尻, 比著中指不斷地稱讚該國的食物多美味, 風景多優美~
    這樣的廣告在其他國家可能被接受嗎? -_-
     
    4/24/2006

    半神半聖亦半仙. 全儒全道是全賢 ...

    "Breaking? 什麼是Breaking?", 最近在巧克力重擊的預告片中看到這句台詞
    Breaking, 舞蹈的一種~ 翻譯成中文就是霹靂舞!!
    是的! 也就是因為他的中文聽起來太霹靂了!
    所以現在年輕人都不敢承認自己跳的是霹靂舞,
    都嘛說自己跳的是街舞或Hip Pop~
     
    馬的! 就是因為有靠屌部長這種搞不清楚次文化定位的人
    所以現在年輕人才會蠢到連流行文化都分不清!! \_/
    街舞跟嘻哈聽起來有比較屌嗎? 勇敢地承認自己跳的是霹靂舞吧!!
     
    3/30/2006

    DiscoVery宇宙探索系列

    尿褲子,地球人遇到危險時使用的自衛武器;
    藉由騷臭味達到嚇阻驅逐敵人的目的。
    這證明過去在地球上曾存在有比人類兇悍的生物。
    可是,經過漫長的自然淘汰,人類消滅天敵,成為地球之王。
    因此,「尿褲子」就成為過去的一項醜聞、一項恥辱。
    事實上,大部份的人類已經忘了這項本能,
    而能力越強、膽識越高者,越容易忘。
    也因此,仍有此項本能者,往往為其他同類恥笑。
    ----------------------------------------------摘錄自《宇宙生物大辭典》
     
     
    在外界及老一輩地球人類眼中視為一種恥辱的「尿褲子」禦敵本能,
    行為特異的地球年輕人卻認為是項獨特的技能!
    在大部份地球人類都已經遺忘這項存活技能時,
    少數仍會此項稀有能力的地球人類,反而成為地球年輕族群稱羨的對象!
    ----------------------------------------------摘錄自《大宇宙時報》系際觀點地球特刊
     
     
     
     
    真好... 我也好想尿褲子喔~~ O_O
    12/16/2005

    達普噠~ 咿呀哇呀哪呀喂~~

    同事問: "這次去大陸有沒有拍照片?"
    我也很想拍... 但... ㄟ... 不是很方便...
    通常去大陸的有兩種人,
    一種是需要那邊的市場及資源而過去從商的
    另一種則是在台灣無法居留, 必需換個環境生活...
     
    這次就認識了一位新朋友, 他說他有布吉納 法索的護照
    當時只覺得那一定是個鳥國家, 有個十分饒舌的國名
    聽過就忘了... 這輩子可能再也不會聽到這個國家的名字了...
    沒想到才回來沒幾天! 昨天就從老五的口中再次聽到這個國名!!
    原來老五學的非洲鼓就是來自布吉納 法索!! @o@
    回到家後, 再上網找了一下~
    原來連加恩之前去的也就是布吉納 法索啊!!
     
    下次出國別再去番禺了~ 改去布吉納 法索吧!! XD
    11/24/2005

    龍捲風, 這麼多年了, 應該已經黑帶了吧?

    今天看新聞時, 剛好讀到這篇, 國父紀念館的夜 上演菲律賓武術
    想當年去學截拳道時(只去了一堂... /_\), Seafood還真的有示範那個"魔杖"咧~
    原本這套菲律賓武術叫作Kali啊~!!
     
    文章中有一段寫到...
    目前在台灣學習菲律賓武術的人,算算還不到百人。楊和曦說,很多人之前來向他學拳,沒多久就走人,不是嫌菲律賓武術太過激烈,就是覺得跟自己想像的不一樣,甚至有很多父母把小孩送來學武,卻覺得這不是他們期望的「武術」。
    廢話! 武術本來就跟格鬥技不一樣啊!!
    我是不懂凱莉小姐的內心究竟如何, 畢竟才剛認識她~
    不過就這粗淺的報導來看, 她應該是位格鬥技小姐~~
    至於格鬥技(Fighting Skill)與武術(Martial Art)到底有何不同, 就請各位自己去研究吧
     
    身為一個曾經上過一堂截拳道的學生, 我是站在格鬥技這邊的~
    (雖然我認為JKD也有一部份的武術掺雜在內... @@)
    龍捲風~ 你們合氣道的去吃吃S吧!
    毛毛衣~ 你們非洲鼓的也去吃吃S吧!!
    8/22/2005

    美拉米‧美拉柔馬‧米拉馬!

    很奇怪, 大家都對於為什麼我想去美麗華很有興趣!
    MSN暱稱才改了一個禮拜左右, 就差不多有6.7個人問過我~
    我就稍微解釋一下為什麼我想去美麗華吧~~

    其實並不是只有在大直的美麗華百樂園叫做美麗華
    以前也有間飯店叫做美麗華啊~
    (小時候坐老爹的車常經過... 但不知道在哪... @@)
    美麗華的英文名是Miramar(應該是西班牙文才對吧~)
    有些翻譯成米蘭馬, 位於阿根廷~~
    當初切‧格瓦拉在他的摩托車之旅中,
    米蘭馬算是起初的前幾個站~~
    也算是格瓦拉正式下定決心,
    拋下女朋友邁向體驗社會之路的起點吧!

     

    7/23/2005

    Ronimine... 攞你命!! \_/

    大家可能都不知道K他命的英文是什麼吧~
    最近同事DD不知從何變出來一本老書--侯文詠的點滴城市
    有時候下班沒事的話會留下來翻翻...
     
    其中第96頁, "事物的狀態"一章中有提到
    Ketamine是種產科常用的麻醉藥物~
    當時應該沒有K他命吧
    不過阿猴形容得很像K會出現的的症狀...
    但他提到一點是我之前不知道的...
    "有人會滔滔不絕說出了壓抑在潛意識深層不敢說出來的事情..."
     
    明天去試試~~ XD
     
    5/24/2005

    萬花筒.萬聖節.萬梓良.萬里長城 都有在賣筆唷~~~

    PART I

    上個禮拜有則新聞, 有做到則講仿冒品的新聞
    當時組長K唸成"ㄧㄥ"品, 可是我記得是唸"ㄧㄢˋ"品
    幸好副組長挺我, 才證實我是對的~~ XD


    後來回家想一想好像不對, 因為文字檔裡面打的好像是"膺"...
    "哼~ 記者腦袋空空也就算了~ 被人稱做老師的也不見得有多屌嘛~~"
    隔天到公司還特地將方主播的手稿給找了出來
    嗯... 她稿子上面寫得的確是"贋"...
    只是編輯腦袋空空... 亂打...
    方老師我對不起妳~~~~~ /_\


    PART II

    今天有則新聞是講李敖踢爆國防部送萬寶龍的筆
    某位中天晚上6點當家主播(為保護當事人, 不透露姓名)
    在她的稿子上寫說要放Marboro的Logo
    嗯... Mont Blanc我知道是什麼啦...
    Marlboro我也知道是什麼...
    但Marboro是什麼我就不知道了...
    或許是什麼上流社會才在用的筆,
    所以小弟出身卑微, 才疏學淺... 沒有聽過...


    B咧! 我不敢說自己有格調啦!
    但萬寶龍是什麼鳥我也還知道!!
    誰說有錢人就一定有品味的?!
    B咧! 我不敢說自己才高八斗啦!
    但我至少分得出萬寶路跟萬寶龍有啥不同!!
    誰說當家主播就一定學富五車?!


    幹!